Dit is niet bedoeld als AH-bashing, maar als inkijkje in het inzicht van de AH-marketeer. Wat die marketeer denkt, kun je namelijk gemakkelijk aflezen aan de verpakkingen, waar al een tijd lang een lijstje van 2 of 3 verkoopargumenten op staan. Waarom ze dat doen heeft, vermoed ik, met de bewuster inkopende consument (BIC) te maken. AH geeft je de mogelijkheid om op argumenten een product te kopen. Zo staat er op spiesjes bijvoorbeeld: "Lekker voor op de barbecue" of zoiets. En op voorgesneden kaas staat: "handig voor op brood".
Maar wat zet je als marketeer op een doosje bio-eieren? Dat lijkt een gemakkelijke opgave. Voor biologische eieren zijn er argumenten te over op te noemen, zoals dat de kippen met maximaal 6/m2 worden gehouden, versus 9/m2 voor scharrelkippen. De PVE IKB-kip zit volgens de DB zelfs met haar 18,2 kip per m2. Maar de bio-legkippen krijgen ook nog eens 80% biologisch voer, ze hebben de beschikking over een zitstok en een legnest en hoeven niet op een rooster te lopen (geen idee of dat laatste per se vervelend is). Dan is er nog die heerlijke vrije uitloop in groen begroeid gebied.
Het argument #1 van AH om bio-ei te kopen is echter: "Eerlijk en puur" (zie plaatje). De intuitie van de marketeer is dus dat bovengenoemde argumenten de gemiddelde consument (daar is ie weer) geen biet kan schelen. Een vaag vermoeden van "eerlijkheid" is voldoende.
Maar is het wel eerlijk om mensen iets te verkopen waar ze maar half in zijn geinteresseerd?
Nog 3
Je hebt 0 van de 3 kado-artikelen gelezen.
Op 4 juni krijg je nieuwe kado-artikelen.
Op 4 juni krijg je nieuwe kado-artikelen.
Als betalend lid lees je zoveel artikelen als je wilt, én je steunt Foodlog
Lees ook
Wat heb je toch met herkomst? Het gaat om veel meer: leugens over aard en samenstelling.
Deze post - nota bene je eigen - bijv. gaat over gelogen diervriendelijkheid
Ik viel in slaap tijdens Matrix I. V voor Vendetta vond ik echter een goede film.
Desondanks sta ik niet vijandig tegenover een aantal afspraken over woordgebruik op verpakkingen en in advertenties. Dat mag op redelijk gedetailleerd niveau zijn, wat voorkomt dat je te vaak aan willekeur zoals de Australian-case wordt overgeleverd. Een regel als "Bij geografische namen op de verpakking moet de daadwerkelijke herkomst vermeld worden" verlies je misschien iets aan eigen verantwoordleijkheid, maar win je meer aan duidelijkheid. Wat is er mis met die regel?
Dat vertaal je niet in regelgeving. Da's nou juist de grap. Da's een les uit de managementliteratuur: alleen regels op het hoogste niveau. Dan hou je ruimte voor eigen verantwoordelijkheid, vuile handen en moraliteit. Heel hygienisch. Wet- en regelgeving leidt tot legalisme en dus het verdwijnen van morele hygiene. Precies wat ik jou verwijt.
Heb je The Matrix gezien? Wat vond je ervan?
Zoals gezegd, ik geloof in een heel simpele regel: zeg wat het is, en laat het zijn wat je suggereert. That's all.
De hamvraag blijft staan: hoe pas je die regel toe? Hoe vertaal je dat in regelgeving?
Ah, ik weet het weer: The Matrix en the Meatrix.