imageNick Trachet ontdekte een pakje sneetjeskaas in een Brusselse Delhaize en trof daarop volgende woorden:

"Oudendijkse Gouda /jong/sneetjes/volle koemelk/Noord-Holland" (alles in drie talen).

Daarna ging het verder in cryptisch Duits en alleen in die taal valt te lezen: “Kunststofüberzug nicht zum Verzehr geeignet”. Niet te eten dus, die buitenkant. Maar daarover geen woord in het Vlaams of Frans. Een taalkundig weinig efficiënte mededeling, daar midden in Brussel.

Maar schunnig lijkt me dat Oudendijk een logo hanteert dat beweert “A.O.C.” te zijn. Zoals Nick zegt: "met daaronder voluit gespeld: appellation d’origine controlée."

En dus vroeg Nick: "heeft Nederland dan een AOC-wetgeving?"
Natuurlijk niet. Dit is nep. Pure nep.

Of is er toch een uitzondering, vergis ik me en mag dit?
Dit artikel afdrukken