image

Vrijdagquizvraag: uit welk boek is bovenstaand plaatje afkomstig?

In zijn boek On Hunting haalt Roger Scruton een van de bekendste citaten van Oscar Wilde aan, over de vossenjacht. "The unspeakable in full pursuit of the uneatable", luidt diens gevatte schimpscheut. Dit is dubbelonwaar betoogt Scruton. a) Deelnemers aan de vossenjacht zijn nette mensen, b) je kunt vos, mits je "niet zo'n kieskeurige estheet als Wilde bent", prima eten:

Nadat je de vos gevild en schoongemaakt hebt, marineer je hem een dag in pekel, om de doordringende geur te verwijderen. Was hem daarna 5 minuten in stromend water, snijd hem in stukken zoals je met een haas zou doen en marineer het vlees opnieuw, nu voor 6 uur in rode wijn met ui, knoflook, kruiden etc. en vervolg zoals bij jugged hare. Voeg er naar wens en smaak kappertjes, groene peperkorrels, dobbelsteentjes spek, paddenstoelen of jeneverbessen aan toe.

Dit soort recepten verpesten een boswandeling, dierentuinbezoek of NGC-documentaire door een voortdurende vorming van speeksel in de mond. Ik keek al met een dubbel gevoel naar wilde dieren sinds de aanschaf van The Northern Cookbook van Eleanor Ellis, met recepten voor o.a. eekhoornfricassee, gebakken beverstaart, ijsbeer op zijn Spaans, meatloaf van muskusrat, gelei van elandneus, zeehondflippers op Newfoundlandse wijze, zeehondenhersenen au gratin, walvisbobotie en gebakken muktuk chowder. Ook culinair ontdekt door Ellis: de Ptarmigan.

Zelfs al smaakt het niet goed, het klinkt goed.
Dit artikel afdrukken